Las 19

Hago un breve intervalo en el hilo de entradas dedicadas a diseñar mi propio juego de rol, para compartir algo que encontré en internet. Son las 19 preguntas que uno debe hacerse, según el autor, al diseñar un juego de rol. Interesante, ¿eh?

1.) What is your game about?

Mi juego es un juego de fantasía oscura. Es un juego de intriga, poder, guerra y sobre todo aventura.

2.) What do the characters do?

Los personajes son aventureros, mercenarios, cazarrecompensas, esbirros de los gremios, nobles, esclavos, educados o salvajes. Son peones en una guerra por la supremacía del mundo, como todos, pero a la vez son la fuerza que impulsa el cambio. Blanden espadas, lanzan poderosos conjuros, viajan de un lado a otro, conspiran, se infiltran en peligrosos rincones de la infitita ciudad.

3.) What do the players (including the GM if there is one) do?

Los jugadores asumen el rol de esos personajes, describiendo sus acciones y decidiendo el curso de los acontecimientos, creando en conjunto una historia entretenida, vigorosa y dinámica.

4.) How does your setting (or lack thereof) reinforce what your game is about?

La acción transcurre en un mundo-ciudad superpoblado, donde grandes corporaciones conspiran por ganar más poder una sobre la otra, a veces en forma de guerra abierta y otras en las sombras. Los intereses de estos poderes se manifiestan en cada nimiedad cotidiana de la vida de los habitantes.

5.) How does the Character Creation of your game reinforce what your game is about?

Los personajes no son los “buenos”. En la creación de personajes lo más importante es la interacción de los mismos con el mundo y las capaciades de supervivencia en una sociedad en constante tensión. Son creados teniendo en cuenta los conflictos del entorno de campaña y su papel en el mismo.

6.) What types of behaviors/styles of play does your game reward (and punish if necessary)?

La cooperación entre los personajes, la astucia a la hora de resolver conflictos sin violencia, o incluso la inteligencia táctica a la hora de las armas, son recompensadas. La narración es un factor clave.

7.) How are behaviors and styles of play rewarded or punished in your game?

Son recompensadas por un lado con reputación, riqueza y recompensas dentro-del-juego, y además con puntos de experiencia que permiten a los personajes perfeccionarse.

8.) How are the responsibilities of narration and credibility divided in your game?

La narración y la credibilidad son responsabilidades de todos. Sin embargo, es deber del Director de Juego adjudicar las consecuencias de las acciones de los personajes, de forma creíble pero al mismo tiempo manteniendo el entretenimiento y privilegiando la narración.

9.) What does your game do to command the players’ attention, engagement, and participation? (i.e. What does the game do to make them care?)

En el mundo no hay tiempo para estar quieto. Siempre pasa algo, algún complot, algún enemigo al acecho, algo en qué invertir el tiempo. Además, los jugadores tienen cierto poder para cambiar los acontecimientos o el curso de la historia, haciéndolos participar también.

10.) What are the resolution mechanics of your game like?

Primordialmente, cuando se necesita resolver algún conflicto se usan los dados. También se puede usar la mecánica de Drama para resolverlos incluso sin la intervención del DJ.

11.) How do the resolution mechanics reinforce what your game is about?

La mecánica de Drama es la que marca el pulso del juego. Si bien se usan dados para cuestiones más puntuales, la posibilidad de construir la escena de manera narrativa y describir los acontecimientos es lo que le da el tono al mundo.

12.) Do characters in your game advance? If so, how?

Lo hacen de dos formas: a través de experiencia, y a través de contactos, alianzas, títulos, honores, deudas, etc.

13.) How does the character advancement (or lack thereof) reinforce what your game is about?

La porción de experiencia es la que permite a los personajes perfeccionarse en lo que hacen. La experiencia in-game es la que hace que la historia siga moviéndose.

14.) What sort of product or effect do you want your game to produce in or for the players?

Una narración compartida. Que cada jugador sienta que puede aportar algo a la historia.

15.) What areas of your game receive extra attention and color? Why?

La parte social y dramática es la que va a tener más detalle y atención, porque es la más entretenida  la que expande las fronteras del típico juego de rol de fantasía.

16.) Which part of your game are you most excited about or interested in? Why?

Lo mismo que la anterior, simplemente porque es la más divertida para diseñar y la más difícil.

17.) Where does your game take the players that other games can’t, don’t, or won’t?

Les da mucha libertad creativa a la hora de narrar historias e imaginar personajes, y al mismo tiempo permite a todos los jugadores tomar parte en su construcción.

18.) What are your publishing goals for your game?

La idea es distribuirlo de manera gratuita inicialmente.

19.) Who is your target audience?

Jugadores de rol de todas las edades, que les guste la narrativa más adulta, más compleja y dramática.

Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s